Archive for the Category: 中文

致出入避难所的各位、及志愿者们 – 51

2011年3月19日14:00 东北地方太平洋冲地震多言语支援中心 灾害信息 翻译第51号 致出入避难所的各位、及志愿者们 避难所的生活,由于起居空间狭小,很难做到新鲜空气的流通。 而且,因为洗手用水、漱口用水、口罩的不足,保持清洁也非常困难。 在这样的情况下,最重要的是,不要将外面的病毒和细菌带入避难所内。 流感等感染症,不是自然出现的,而是由外部带来的。 因此,出入避难所的人,以及各位志愿者,请注意保持自己身体健康、注意戴口罩、消毒 [Read More]

みずほ银行(Mizuho銀行)的自动取款机(ATM)到21日为止不能使用 – 47

2011年3月19日15:00 东北地方太平洋冲地震多言语支援中心 灾害信息 翻译第47号 みずほ银行(Mizuho銀行)的自动取款机(ATM)到21日为止不能使用 Mizuho银行,3月19日—21日期间,所有的ATM都无法使用。 持有Mizubo银行帐号的人,如想取钱、请到该银行本店或分店『いわき支店(IWAKI分店)、市川妙典分店和所有的出张所除外』去办理。在窗口柜台,最多可取10万日元。 营业时间:上午9点—下午5点 所需资料: [Read More]

请大家照顾避难所的孩子们 – 46

2011年3月18日14:00 东北地方太平洋冲地震多言语支援中心 灾害信息  翻译第46号 请大家照顾避难所的孩子们 遭受此次灾害,一定有和家长分开,或一整天都是一个人度过的孩子。请大家都注意一下自己周围的孩子,看他们是否和家长在一起,是否在与家长交谈。如果有家长不在的孩子,看是否有其他人在照顾他们。 大人镇定地和孩子们讲话,听孩子们说话,就能够让孩子们感到安心。 为了不让孩子们感到孤立,这个时期最重要的是让孩子们安心。给他们分配任务 [Read More]

御寒对策通知 – 45

2011年3月18日14:00 东北地方太平洋冲地震多言语支援中心 灾害信息  翻译第45号 御寒对策通知 避难所很冷,毛毯少,取暖炉数量又不多。如果不吃饭,身体就很难产生热量和能量。 这个时候,首先防止身体散热是很重要的。 请避开有风的门口,在地上铺垫纸盒箱等,把毛巾或棉布放入后背,就寝时,大家靠近些,利用彼此的体温御寒。 不要只是感觉到冷,只要身体发抖,就请马上向附近的保健师或医生求助。 【问讯处】  东北地方太平洋冲地震多言语支援 [Read More]

来自各国大使馆的通知 – 40

2011年3月17日14:30 东北地方太平洋冲地震多言语支援中心 灾害信息 翻译第40号 来自各国大使馆的通知 各国大使馆,开始针对如何对应福岛县的核发电站事故提供各种信息。 为了确保能随时马上转移,请尽量通过电台、电视、报纸等收集最新信息。 另外,在转移的时候,为了避免混乱,请冷静地行动。 【问讯处】 东北地方太平洋冲地震多言语支援中心 电子邮件:tabumane110311@yahoo.co.jp

有关“东北•关东大震灾”宫城外国人咨询中心的对应 – 37

有关“东北•关东大震灾”宫城外国人咨询中心的对应 我们“宫城外国人咨询中心”可在上午9点至晚上8点对应中文的咨询。  中文 080-1653-1725  (日文 090-5180-5343) 宫城外国人咨询中心

避难所是安全的 – 35

2011年 3月16日15:00 东北地方太平洋冲地震多言语支援中心 灾害信息第35号  翻译避难所是安全的。 请注意小道消息及造谣生事。 「避难所不让外国人进入」这样的话是谎言。 避难所是谁都可以使用的安全场所。外国人也可以使用。 去避难所吧。 在避难所可以吃饭。会分给水。有厕所。有睡觉的地方。可以得到重要的信息。避难所是免费的。 【问讯处】  东北地方太平洋冲地震多言语支援中心   电子邮件:tabumane110311@yahoo [Read More]

为东北地方太平洋冲地震灾区的外国灾民的“多言语热线服务” – 27

2011年3月14日 14:00 东北地方太平洋冲地震多言语支援中心 灾害信息 翻译第27号 为东北地方太平洋冲地震灾区的外国灾民的“多言语热线服务” 从3月14日开始在暂时的一段时间,将通过热线电话提供关于灾区的生活信息。 电话的受理时间是,每天上午9点到晚上8点,所提供的语种及电话号码如下。 请千万不要拨错电话号码。 □提供的语种■ 每天 9:00~20:00 ※其它语种准备好之后也将陆续提供。 英语  080-3503-9306 [Read More]

请注意小道消息及造谣生事 – 24

2011年3月14日14:40 东北地方太平洋冲地震多言语支援中心 灾害信息 翻译第24号 请注意小道消息及造谣生事 请注意小道消息及造谣生事 目前正流传着各种小道消息及造谣生事。 以下的话都是谣言。 “日本政府呼吁日本国土一半的国民要逃亡。” “由于福岛县的核电站爆炸,放射能在日本全国蔓延,会下被污染的雨。 “○日的星期○的○点有地震。” 全都是错误的信息。 不要相信谣言,要获得正确的信息。 【问讯处】 东北地方太平洋冲地震多言语支援 [Read More]

危险场所会有很多 – 22

2011年 3月12日24:00 东北地方太平洋沖地震多言语支援中心 受灾情报 翻译第22报 (危险场所会有很多。) 建筑物以及道路很多都被损坏。损坏的场所非常得危险。 请不要接近此场所。请到避难所等,安全的场所去避难。 【咨询处】  东北地方太平洋冲地震多言语支援中心  网址:tabumane110311@yahoo.co.jp