Archive for the Category: 한글

계획정전은 원칙적으로 실시하지 않을 예정입니다 – 107

2011년4월8일12:00 도호쿠 지방 태평양 연안 지진 다언어 지원 센터 재난정보 번역 제107보 계획정전은 원칙적으로 실시하지 않을 예정입니다. 도쿄전력(東京電力)은 4월 8일 (금) 이후, 계획정전을 원칙적으로 실시하지 않을 방침이라고 발표했습니다. 돌발적인 기후변화 및 발전소 설비사고가 발생할 가능성도 있으므로, 계속해서 절전에 힘 써 주시기 바랍니다. 만일의 경우 전력이 부족할 때에 [Read More]

외국인 유학생 재입국절차에 대해서 2 – 106

2011년4월8일12:00 도호쿠 지방 태평양 연안 지진 다언어 지원 센터 재난정보 번역 제106보 외국인 유학생 재입국절차에 대해서 2 제 91보에서 전해드린 외국인 유학생 재입국절차에 대한 구체적인 내용이 결정되었습니다. 3월11일 시점에 재류자격 [유학]으로 체재하고 있었으나, 그 후 재입국허가를 받지 않은 채 출국한 유학생 중, 유학하고 있던 대학 등의 교육기관에서 계속된 교육 이수 [Read More]

모자과부복지자금대출에 관하여 – 105

2011년4월8일12:00 도호쿠 지방 태평양 연안 지진 다언어 지원 센터 재난정보 번역 제105보 모자과부복지자금대출에 관하여 모자가정의 어머니 및 보호자가 없는 미성년자(20세 미만)는, 주택의 보수 및 이전, 의료개호, 수학 등의 사유로 자금이 필요할 때에, 무이자 혹은 낮은 이자로 자금을 대출받을 수 있습니다. ○대출대상자 (1) 모자가정의 어머니(배우자 부재의 여성으로 20세 미만의 [Read More]

고용상담에 관하여 2 (휴일 일자리상담) – 104

2011년4월8일12:00 도호쿠 지방 태평양 연안 지진 다언어 지원 센터 재난정보 번역 제104보 고용상담에 관하여 2 (휴일 일자리상담)  실업중인 분들, 일자리를 찾고 계신 분들은 이른바 고용지원센터인 헬로워크(ハローワーク)를 방문하시기 바랍니다. 미야기현(宮城県),이와테현(岩手県),후쿠시마현(福島県)의 3현(県)에 있는 헬로워크(ハローワーク)에서는 토,일요일, 공휴일에도 일자리 상담을 [Read More]

재난 봉사 시 유의사항 – 103

2011년4월6일14:00 도호쿠 지방 태평양 연안 지진 다언어 지원 센터 재난정보 번역 제 103보 재난 봉사 시 유의사항 봉사활동을 희망하시는 분은 각 지자체(시∙정∙촌(市∙町∙村))에 설치된 재난봉사센터에 등록하여 주십시오. 일본어 구사(읽기, 쓰기, 말하기)가 가능하면 국적에는 제한이 없습니다. 단순한 호기심이나 개인적인 이익을 위한 참가는 자제하고, 지자체 및 봉사단체의 지시에 따라 [Read More]

아이들에게 관심을 가지고 함께 시간을 보내주십시오. – 102

2011년4월6일14:00 도호쿠 지방 태평양 연안 지진 다언어 지원 센터 재난정보 번역 제 102보 아이들에게 관심을 가지고 함께 시간을 보내주십시오. 생활기반시설이 복구되기 시작하고 날씨가 따뜻해지면 마음의 여유도 서서히 되찾게 될 것입니다. 봄은 아이들이 새로운 생활을 맞이하는 새 학기가 시작되는 계절입니다. 이런 때 어른들은 아이들의 기운을 북돋우려는 마음에서 힘내라고 말하고 싶어질 [Read More]

체류자격인정증명서의 유효기간이 만료된 경우 – 101

2011년4월6일17:30 도호쿠 지방 태평양 연안 지진 다언어 지원 센터 재난정보 번역 제 101보 체류자격인정증명서의 유효기간이 만료된 경우 체류자격인정증명서의 일반적인 유효기간은 3개월입니다. 이번 지진의 영향으로 일본입국일정을 연기하여 체류자격인정증명서의 유효기간 안에 입국하지 못하는 경우, 체류자격기준에 계속하여 해당함을 확인할 수 있는 서류 등이 있는 경우에 한하여 유효한 증명서로 [Read More]

의연금 기부에 관하여 – 100

2011년4월4일 도호쿠 지방 태평양 연안 지진 다언어 지원센터 재난정보 번역 제100보 의연금 기부에 관하여 재해 피해를 입은 사람들을 지원하기 위해 의연금을 모으고 있습니다. 대부분의 시청과 구청 등에는 의연금함(義援金箱), 모금함(募金箱)이 마련되어 있습니다. 또한 우체국이나 은행에 의연금을 이체할 수도 있습니다. 의연금은 개인의 의사에 따른 것으로, 전화 등으로 권유하는 경우는 없습니 [Read More]

이재민을 위한 무료 재해용 우편에 관하여 – 99

2011년4월4일 도호쿠 지방 태평양 연안 지진 다언어 지원센터 재난정보 번역 제99보 이재민을 위한 무료 재해용 우편에 관하여 우표나 엽서가 없어 편지를 보낼 수 없는 이재민들을 위해 일본 우정 사업청은 피해 지역에서 보내는 우편물을 “재해용 우편”으로 분류하고, 4월 중순까지 무료로 배달합니다(일본 국내에 한합니다). 또한 피해 지역 대피소에서는 1세대 당 엽서 5장을 무료로 배포합니다. [Read More]

거래은행 외 금융기관을 이용한 출금에 대해 – 98

2011년4월3일 도호쿠 지방 태평양 연안 지진 다언어 지원 센터 재난정보 번역 제98보 거래은행 외 금융기관을 이용한 출금에 대해 재난지역으로부터 피난 중인 분들이 피난처에서도 원활히 출금거래를 할 수 있는 서비스가 제공됩니다. 통장, 인감도장, 본인확인이 가능한 서류(운전면허증 등)가 있으면 거래은행 외의 금융기관 창구에서도 하루 10만 엔을 상한으로 출금거래가 가능합니다.(예금 잔고까지 [Read More]