SOBRE EXTENSIÓN DEL PLAZO DE ESTADÍA EN JAPÓN (NO. 2) – 75

26 de marzo, 2011
Horario: 15:00
Centro de Información en Lenguas Extranjeras
para Terremoto de la Costa del Pacífico de Tohoku
Información de desastres y sismos número 75

SOBRE EXTENSIÓN DEL PLAZO DE ESTADÍA EN JAPÓN (NO. 2)

Como se anunció en el No. 48 del día 19 de marzo, ha sido permitida extensión del plazo de estadía en Japón especialmente para la gente que no puede ir al Departamento de Inmigración por causa de este terremoto.
La gente que puede obtener este permiso de extensión es la que cumple con todas las siguientes condiciones A, B, y C al día 11 de marzo.
A Tiene autorización de estadía en Japón
B Su plazo de estadía se vence antes de 30 de agosto de 2011
C Cuando ocurrió el terremoto se encontró en una de las siguientes prefecturas o está registrada como extranjera en una de ellas
Prefecturas: Aomori, Iwate, Miyagi, Fukushima, Ibaraki

Además de los arriba mencionados, la gente que corresponde a los siguientes D y E también puede extender el plazo de estadía. El nuevo plazo será hasta la fecha que el Departamento de Inmigración permite antes de 31 de agosto de 2011. La gete que quiere solicitar extensión, tiene que presentar al Departamento uno de los siguientes 11 permisos junto con la carta de motivos.

D La gente que obtuvo uno de los siguientes 11 permisos antes de 11 de marzo de 2011 y su validez se vence después de 11 de marzo de 2011.
① Permiso de Desembarco al Puerto de Escala  
(Permission for Landing at a Port of Call)
② Permiso de Desembarco en Transito (Permission for Landing in Transit)
③ Permiso de Desembarco para Miembros de Tripulación 
(Landing Permission for Crew Members)
④ Permiso de Desembarco por Emergencia (Permission for Emergency Landing)
⑤ Permiso de Desembarco por Accidente (Permission for Landing Due to Distress)
⑥ Permiso de Desembarco para Refugio Temporal
(Landing Permission for Temporary Refuge)
⑦ Periodo de Salida por Revocación del Estado de Residencia
(Departure Period Pertaining to Revocation of the Status of Residence)
⑧ Periodo de Solicitud para Audiencia (Period Pertaining to a Request for a Hearing)
⑨ Periodo para Reclamación (Period Pertaining to the Filing of an Objection)
⑩ Tiempo Limite para Salida por Orden (Time Limit for Departure of a Departure Order)
⑪ Periodo para Permiso de Estadía Provicional
(Period of Stay Pertaining to Permission for Provisional Stay)

E La gente que no podía o no podrá salir del país ni solicitar permiso durante el periodo indicado en ① – ⑪ por causa del terremoto.

Para obtener más detalles, favor consultar al Departamento de Inmigración (Horario de atención es depende del idioma).

Centro de Informaciones Generales para Extranjeros
Idiomas atendidos:Japonés, Inglés, Coreano, Chino, Español, etc.
0570-013904 (8:30-17:15)

Centro de Consultas Generales de Ayuda para Extranjeros
Teléfono: 03-3202-5535 (Tokio)
Horario de atención por teléfono: de lunes a viernes, 9:00am – 12:00pm, 1:00pm – 4:00pm.
Idiomas atendidos: Inglés, Chino, Vietnamita, Indonesio, Español y Bengalí

【Para Más Informes】
Centro de Información en Lenguas Extranjeras para Terremoto de la Costa del Pacífico de Tohoku  
E-mail: tabumane110311@yahoo.co.jp

Back to Home | Back to Español.