多言語対応窓口について – 135

2011年4月27日 14:00
東北地方太平洋沖地震多言語支援センター災害情報 翻訳135 報

多言語対応窓口について

全国の都道府県や市町村、国際交流協会では、多言語に対応した各種相談を受け付けています。相談内容ごとに、曜日や時間を区切って言語対応しているところもありますので、事前に以下のウェブサイトでお近くの窓口を確認してください。

※リンク先は、(財)自治体国際化協会ホームページ(http://www.clair.or.jp/)より抜粋

日本語

言語別相談窓口一覧

http://www.clair.or.jp/tagengorev/ja/q/02.pdf

英語

English consultation desks

http://www.clair.or.jp/tagengorev/consultation-pdf/en.pdf

中国語

中国语咨询窗口一览

http://www.clair.or.jp/tagengorev/consultation-pdf/zh.pdf

韓国・朝鮮語

한국어조선어 상담창구

http://www.clair.or.jp/tagengorev/consultation-pdf/ko.pdf

スペイン語

Consultoría en español

http://www.clair.or.jp/tagengorev/consultation-pdf/es.pdf

ポルトガル語

Guichê de Consultas em Português

http://www.clair.or.jp/tagengorev/consultation-pdf/pt.pdf

タガログ語

Sanggunian s

 wikang Tagalog

http://www.clair.or.jp/tagengorev/consultation-pdf/tl.pdf

ベトナム語

Các cơ quan tư vấn bằng các ngoại ngữ

http://www.clair.or.jp/tagengorev/consultation-pdf/vn.pdf

インドネシア語

Loket konsultasi bahasa Indonesia

http://www.clair.or.jp/tagengorev/c

nsultation-pdf/id.pdf

タイ語

ช่องบริการให้คำปรึกษาภาษาไทย

http://www.clair.or.jp/tagengorev/consultation-pdf/th.pdf

その他

 

http://www.clair.or.jp/tagengorev/consultation-pdf/other.pdf

 


多言語対応窓口について_PDF(日本語、ポルトガル語、タイ語、中国語、英語、スペイン語、タガログ語、インドネシア語、ベトナム語、韓国・朝鮮語、やさしい日本語)

【問い合わせ先】
 東北地方太平洋沖地震多言語支援センター
 メール:tabumane110311@yahoo.co.jp

Back to Home | Back to 日本語.